на
- Она была́ на дие́те после́дние два ме́сяца, потому что за зи́му набрала́ слишком много веса. - She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
- Я приобрёл карти́ну на аукцио́не. - I obtained the painting at an auction.
- Ты должен обраща́ть на него внима́ние. - You must pay attention to him.
- Идущие на смерть приве́тствуют тебя. - Those who are about to die salute you.
- Пойдёшь со мной на пикник? - Will you go on a picnic with me?
- Попы́тки пересмотре́ть границы избира́тельных округо́в натолкну́лись на сте́ну сопротивле́ния. - Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
- Поле на кото́ром мы раньше игра́ли в мяч сейчас застроено. - The field where we used to play ball is now all built up.
- Не ду́маю, что на э́то стоит тра́тить вре́мя. - I don't think it worthwhile doing such a thing.
- Его мать не позволя́ла ему е́здить на мотоци́кле. - His mother didn't allow him to ride a motorbike.
- Мужчи́ны прихо́дят в фо́рму, е́здя на велосипе́дах. - The men are getting into shape riding bicycles.
- На сего́дня мне хва́тит. я слишком уста́л. - I've had it for today. I'm too tired.
- Исто́рия похо́жа на пра́вду. - The story seems true.
- Студе́нческий сове́т обсужда́л пла́ны на день вруче́ния дипло́мов. - The student council discussed plans for the graduation.
- Всё, что бы́ло на столе́, загрохота́ло, когда началось землетрясе́ние. - Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.
- Я бы хоте́л обменя́ть ие́ны на до́ллары. - I'd like to change yen to dollars.
- Её пригласи́ли на вечери́нку. - She was asked to the party.
- Мы встре́тились на уро́ке америка́нской исто́рии. - We met in the American history class.
- Она что-то шепну́ла ему на у́хо. - She whispered something into his ear.
- Леси́стая ме́стность была́ разделена на фе́рмы. - The woodland was parceled into farms.
- На потолке́ нахо́дится ла́мпа. - There is a lamp on the ceiling.
- Он вы́ругался на меня. - He flung a stream of abuse at me.
- Я не собира́юсь состяза́ться с тобой в остроу́мии — я не нападаю на безору́жных. - I'm not going to get into a battle of wits with you; I never attack anyone who's unarmed.
- Пожалуйста, прими́те э́тот пода́рок на пра́зднование вашей сва́дьбы. - Please accept this gift for the celebration on your wedding.
- На его день рожде́ния я пое́хал на по́езде в го́род, в кото́ром он жил. - On his birthday, I took a train to the town in which he lived.
- В по́езде я наткну́лся на ста́рого прия́теля. - I came upon an old friend of mine on the train.
Example Sentences
- Она была́ на дие́те после́дние два ме́сяца, потому что за зи́му набрала́ слишком много веса. - She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
- Я приобрёл карти́ну на аукцио́не. - I obtained the painting at an auction.
- Ты должен обраща́ть на него внима́ние. - You must pay attention to him.
- Идущие на смерть приве́тствуют тебя. - Those who are about to die salute you.
- Пойдёшь со мной на пикник? - Will you go on a picnic with me?