на
- Вчера́ на совеща́нии прису́тствовало дово́льно мно́го люде́й. - Quite a few people were present at the meeting yesterday.
- Я пошёл на прогу́лку. - I went for a walk.
- Из-за меня он пошёл на большие хлопоты для себя. - He put himself to much trouble on my behalf.
- Мы не зна́ли, на како́й авто́бус сесть. - We didn't know which bus to take.
- Моя́ мать будет присма́тривать за ребёнком, пока я пойду́ на та́нцы. - My mother will attend to the baby while I go to the dance.
- Нарису́йте дере́вья на фо́не голубо́го не́ба. - Paint the trees against the background of the blue sky.
- На сле́дующих вы́борах вы добьётесь от него бо́льшего. - You will get the better of him in the next election.
- Я сде́лал всё возмо́жное, чтобы тебе помочь. остально́е на тебе. - I have done the best I could to help you. The rest is up to you.
- Могу́ я лечь на дива́н? - May I lie on the sofa?
- Через десять минут она была́ на друго́й стороне́. - She was across in ten minutes.
- Чтобы забра́ться на круто́й холм, сначала нужно идти́ ме́дленным ша́гом. - To climb steep hills requires a slow pace at first.
- Францу́зский язы́к бога́т на сино́нимы. - The French language is rich in synonyms.
- Спать на ковре́ — э́то класс. - Sleeping on a carpet is great.
- На книжной полке только кни́ги. - There are only books on the bookshelf.
- Страна́ бога́та на приро́дные ресу́рсы. - The country is rich in natural resources.
- Есть ли свобо́дный столик на двоих в пя́тницу? - Is there a table available for two on Friday?
- Пожа́луйста, отве́ть на вопро́с. - Please tell me the answer to the question.
- Ты не должен полага́ться на по́мощь други́х. - You shouldn't rely on other people's help.
- Я не могу́ пойти́ на вечери́нку, но спасибо за приглаше́ние. - I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.
- Э́та исто́рия основана на реа́льных собы́тиях. - This story is based on actual events.
- Посмотри́ на э́ту го́ру. - Look at that mountain.
- Да, а вот фотогра́фия фе́рмы, на кото́рой мы дои́ли коро́в. - Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.
- Она очень похо́жа на свою́ мать. - She looks a lot like her mother.
- Она пригласи́ла нас с то́мом на вечери́нку. - She invited Tom and me to the party.
- Мне нечего возрази́ть на э́то. - I have nothing to say against it.
Example Sentences
- Вчера́ на совеща́нии прису́тствовало дово́льно мно́го люде́й. - Quite a few people were present at the meeting yesterday.
- Я пошёл на прогу́лку. - I went for a walk.
- Из-за меня он пошёл на большие хлопоты для себя. - He put himself to much trouble on my behalf.
- Мы не зна́ли, на како́й авто́бус сесть. - We didn't know which bus to take.
- Моя́ мать будет присма́тривать за ребёнком, пока я пойду́ на та́нцы. - My mother will attend to the baby while I go to the dance.