на
- Она вы́глядит молодо́й, но на самом де́ле ей больше 40. - She looks young, but she's actually over forty.
- Немного студе́нтов, кото́рые чита́ют на латы́ни. - There aren't many students who can read Latin.
- Бы́ло трудно жить на его мизе́рное жа́лование. - It was difficult to live on his meager earnings.
- Полежи́ какое-то вре́мя на скаме́йке с закры́тыми глаза́ми. - Lie on the bench for a while with your eyes closed.
- Э́то компью́тер, на кото́ром он пишет свои́ статьи́. - That's the computer on which he writes his articles.
- Я дал пра́вильные отве́ты на вопро́сы. - I gave the correct answers to the questions.
- Отве́ть на вопро́с. - Answer the question.
- Скорее всего, они уе́дут на неде́лю. - In all likelihood, they'll be away for a week.
- Могу́ ли я на днях прийти́ к вам домой? - Could I drop by your place one of these days?
- Она устро́илась на полставки, чтобы име́ть возмо́жность учи́ться в колледже. - She got a part-time job so that she could study at college.
- На вечери́нку пришли́ все друзья́, кото́рым я посла́л приглаше́ния. - All the friends that I sent invitations to came to the party.
- Я обнару́жил на столе́ запи́ску, но не зна́ю, от кого она. - I found a note on the table, but I don't know who it's from.
- Он взгляну́л на часы. - He glanced at the clock.
- Лишь немно́гие студе́нты мо́гут чита́ть на латы́ни. - Only a few students can read Latin.
- Уда́чи на экза́мене! - Good luck on the test!
- Я не успе́л положи́ть тру́бку, как на телефо́н снова позвони́ли. - No sooner had I hung up than the phone started ringing again.
- На джейн была́ та са́мая ле́нта, кото́рую дала́ ей её мать. - Jane wore the same ribbon as her mother did.
- Ру́сские копи́руют францу́зские мане́ры, но всегда на пятьдесят лет позже. - The Russians copy the French ways, but always fifty years later.
- Та́йна диале́ктики гегеля заключа́ется на коне́чном эта́пе только в э́том: он опроверга́ет теоло́гию с по́мощью филосо́фии, чтобы потом опрове́ргнуть филосо́фию с по́мощью теоло́гии. - The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
- Я е́зжу в шко́лу на авто́бусе. - I go to school on a bus.
- Уча́щимся запрещено кури́ть на террито́рии шко́лы. - Students are forbidden to smoke on the school grounds.
- На что ты смо́тришь? - What're you looking at?
- Он поспеши́л, чтобы успе́ть на авто́бус. - He hurried so as to catch the bus.
- На сле́дующем шко́льном фестива́ле боб в пе́рвый раз будет игра́ть гла́вную роль. - Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.
- Когда дождь прекрати́тся, мы пойдём на прогу́лку. - When the rain stops, we'll go for a walk.
Example Sentences
- Она вы́глядит молодо́й, но на самом де́ле ей больше 40. - She looks young, but she's actually over forty.
- Немного студе́нтов, кото́рые чита́ют на латы́ни. - There aren't many students who can read Latin.
- Бы́ло трудно жить на его мизе́рное жа́лование. - It was difficult to live on his meager earnings.
- Полежи́ какое-то вре́мя на скаме́йке с закры́тыми глаза́ми. - Lie on the bench for a while with your eyes closed.
- Э́то компью́тер, на кото́ром он пишет свои́ статьи́. - That's the computer on which he writes his articles.